Shlaflied

Publicado en Música (o no) el 30 de Junio, 2007, 22:06 por Antibarbies

Estoy con la vena melancólica. Seguramente por eso me he descargado toda la musica que he podido desde el jueves/viernes de un grupo alemán que me recomendó Nils. He de admitir que hay muuuuchas veces que no entiendo lo que dicen,  asi que me he dedicado a buscar la letra, para saber más o menos de que van xD. Y encontré ciertas canciones curiosas:

1)una cancion que habla de algo mu raro xD (Mach die augen zu und küss mich)

2)Una cancion que se titula "amor de hermanos"(Geschwisterliebe) que habla de dos hermanos que estan liados xD

3)Una que yo creo que habla de como miente la gente por Internet y tal con su fisico (Fette Elke)

4)Una que habla de lo cerdos que son los hombres(Männer sind schweine). Es bastante curioso teninedo en cuenta que todos los integrantes del grupo son tios...

5) Una con la que flipé. Bitte bitte, se titula. Habla de las diferentes maneras de practicar el sadomasoquismo. Mu rara, la verdad, sobretodo teninedo en cuenta que (en mi version, por lo menos) te cuenta con pelos y señales las diferentes subcategorías que hay. Yo no sabia que había tantas O___o

6) Esta cancion que pondré aqui. Lo siento, soy muy vaga para traducirla del aleman, asi que el que sepa alemán tiene suerte, y el que no, que se ponga con el traductor de el mundo ;-)

La cancion me gusta especialmente. No se por qué... son los tipicos temas con los que a mi nunca se me ocurriría hacer una canción. Pero se sale xD

Schlaflied

Schlaf mein Kindchen, schlafe ein,
die Nacht, sie schaut zum Fenster rein.
Der runde Mond, er hat dich gerne,
und es leuchten dir die Sterne.

Schlaf mein Kleines, träume süß,
bald bist du im Paradies.
Denn gleich öffnet sich die Tür,
und ein Monster kommt zu dir.

Mit seinen elf Augen schaut es dich an,
und schleicht sich an dein Bettchen ran.
Du liegst still da, bewegst dich nicht,
das Monster, zerkratzt dir dein Gesicht.

Seine Finger sind lang und dünn,
wehr dich nicht, es hat keinen Sinn.
Und es kichert, wie verrückt,
als es deinen Hals zudrückt.

Du schreist, doch du bist allein zu Haus,
das Monster sticht dir die Augen aus.
Dann bist du still und das ist gut,
es beißt dir in den Hals und trinkt dein Blut.

Ohne Blut, bist du, bleich wie Kreide,
dann frisst es deine Eingeweide.
Dein kleines Bettchen, vom Blut ganz rot,
die Sonne geht auf und du bist tot.



Schlaf mein Kindchen, schlaf jetzt ein,
am Himmel stehen die Sternelein.
Schlaf mein Kleines, schlafe schnell,
dein Bettchen ist ein Karussell.

Schlaf mein Kindchen, schlaf jetzt ein,
sonst kann das Monster nicht hinein

Vale, voy a contar más o menos por encima cómo es. Empieza como una nana alemana, con el duermete niño, duermete ya y tal. Habla de la luna, las estrellas y que pronto  hay que dormir(en plan Lunni total). Luego dice que en cunato te duermas, entrará un moentruo.

En las siguientes estrofas, se dedica a contarte lo que te hará el monstruo y tal: te quita la piel de la cara, te come vivo, bebe tu sangre... esas cosas tan divertidas xD También te va contando que, aunque grites, no te podrán oir porque estas solo en casa.

Luego hay otra estrofa, cuando el monstruo ya te ha matado, que vuelve con el duermete niño, duermete ya, que sino el monstruo no podrá venir xDDD

Me encanta ^^ Se la tendré que cantar a mi hermana por la noche ^^